viernes, 28 de diciembre de 2012

Silver Spoon de Hiromu Arakawa tendrá adaptación animada televisiva


Desde el séptimo número de la Weekly Shonen Sunday de Shogakukan, a la venta la semana que viene, nos llega la noticia de que el manga Silver Spoon de Hiromu Arakawa será adaptado al anime en formato televisivo. Arakawa lanzó el manga sobre la vida de un muchacho en una escuela agricultural el pasado año.
El manga contará con un total de 6.300.000 tomos en circulación con la salida del sexto tomo, programada para el 18 de enero.

Deadman Wonderland volverá el 26 de enero con su arco final

El número de febrero de 2013 de la revista Monthly Shonen Ace de Kadokawa Shoten ha anunciado que el manga Deadman Wonderland de Jinsei Kataoka y Kazuma Kondou volverá a publicarse el 26 de enero en el número de marzo de la revista. El anuncio también ha revelado que el nuevo capítulo será el inicio del arco final de la historia. La imagen que acompaña a la entrada la colgó Kondou vía Twitter y en ella se puede leer “comienza el carnaval final“.



viernes, 7 de diciembre de 2012

TALLER ESTILO MANGA

Para los que fueron al taller de manga que se llevo a cabo el mes pasado ,aquí están las diapositivas del curso completo por cortesía de la revista PARADOJA .

PD : Si les gusto el taller y quieren que se lleve a cabo en ciclos futuros háganlos saber

miércoles, 17 de octubre de 2012

El manga de Magi duplica su número de copias en circulación gracias al anime



El pasado 24 de junio se anunciaba por primera vez la adaptación al anime de Magi – The Labyrinth of Magic de Shinobu Ohtaka, y desde entonces el número de tomos en circulación de la obra se ha duplicado e incluso superado esa cifra. Es decir, en apenas cuatro meses.
Antes de que la adaptación animada fuese anunciada, eran 3 millones de copias los que se habían impreso de los 12 primeros tomos. A día 10 de octubre, son cerca de 6 millones y medio de copias de 14 tomos los que hay en el mercado japonés. El primer tomo de la serie contaba con 250.000 copias en circulación antes del estreno del anime, ascendiendo esa cifra a más de 500.000 actualmente.
El volumen número 15 de la obra se lanzará a la venta ya en noviembre. Ohtaka lleva serializando el manga en la Weekly Shonen Sunday de Shogakukan desde el año 2009, y desde luego este caso demuestra que un anime puede ayudar mucho a impulsar las ventas del producto original mucho antes incluso de que el anime pueda considerarse un éxito o no.

lunes, 8 de octubre de 2012

La película de Steins;Gate se estrenará en primavera de 2013 y ya tiene nombre


La recientemente abierta web oficial de la película de Steins;Gate se ha actualizado para revelar que se estrenará en primavera de 2013 en cines japoneses, y lo hará con el título Steins;Gate Fuka Ryoiki no Déjà vu. Chiyomaru Shikura, productor ego original de 5pb. ha confirmado que la película contará con una historia original que se situará tras el “trdel juue end” de la historia. Esto impedirá según Chikura que los que no sean fans de la historia puedan disfrutarla.
Kanji Wakabayashi será el director del film con la supervisión de Tarou Deji y los directores jefes Takuya Sato Hiroshi HamasakiTatsuya Matsubara y Naotaka Hayashi supervisarán la historia, mientras queJukki Hanada escribirá el guión. Kyuuta Sakai volverá a adaptar los diseños originales de huke al igual que ya hiciera para la serie de animación, a la vez que supervisará el proceso de animación en WHITE FOX.
El cast de voces se mantendrá desde la serie de televisión.

SHAFT animará el opening del juego Fate/Extra CCC para PSP


Marvelous AQL ha anunciado durante el Machi Asobi del pasado fin de semana que el estudio de animaciónSHAFT se encargará del opening animado de Fate/Extra CCC. El juego tenía prevista su salida en primavera, aunque finalmente el juego se atrasó hasta invierno, revelándose más tarde que la fecha final de lanzamiento será el 21 de febrero de 2013.
Kinoko Nasu, guionista de Fate/stay, se encarga de escribir el argumento para este Fate/Extra CCC, mientras que los diseños de personajes corren de mano de Takashi Takeuchi, de Type-Moon. La historia se situa tras los eventos de Fate/Extra, pero nos trasladará a los eventos tras una fallida Batalla por el Santo Grial, dando así un giro de 180º a la trama original. Además para este nuevo RPG prometen más erotismo que en anteriores ocasiones.
El juego se podrá consegui en una edición normal por 6.279 yenes o en su edición limitada, llamada Type-Moon Virgin White Box que, por 10.479 yenes, incluirá una caja de lujo, la mencionada figma de Saber, un libro de ilustraciones y un CD musical con el tema principal del juego cantado por Tange Sakur

viernes, 28 de septiembre de 2012

Nuevo vídeo promocional de Little Busters! vía su web oficial

La web oficial de la adaptación animada de la visual novel Little Busters! de Key ha colgado un nuevo tráiler de la serie. El anime se estrenará en Japón el día 6 de octubre.




La mayoría del cast de voces del juego original retoma sus papeles enel anime, aunque Horie y Sora Tokui se unen como Riki y la nueva voz de Sasami Sasasegawa respectivamente. Además, Yuiko Tatsumi reemplaza a Shiho Kawaragi como Mio Nishizono tras anunciar Kawaragi el pasado mes que estaba embarazada.
J.C. Staff producirá la serie contando con Yoshiki Yamakawa (Kill Me Baby!, Hatsukoi Limited) como director, Michiru Shimada (Jewelpet Twinkle) como guionista principal y Haruko Iizuka (Inu x Boku SS, Ookami-san no nakama-tachi) como diseñador de personajes.
Key, el sello para adultos de Visual Art’s, lanzó el juego original de aventuras para PC en el año 2007, habiéndose trasladado desde entonces a PlayStation 2 y PSP. La compañía Prototype lanzó el pasado 22 de marzo una versión del juego para PSVita y hay prevista una versión también para PlayStation 3

Nombre oficial de la segunda temporada de Haganai y más cambios de staff


El próximo mes de enero de 2013 se estrenará la segunda temporada de Boku wa Tomodachi ga Sukunai, y ayer nos llegaba su primera imagen oficial y la información de que el director de esta temporada será Kitahata Toru, el que fue director asistente en la primera temporada y director de Koi to Senkyo to Chocolate. Sustituye así a Hisashi Saito, que fue director de la primera.
Ahora sabemos que el nombre de esta segunda temporada será Boku wa Tomodachi ga Sukunai NEXT y que además Yomi Hirasaka, responsable de las novelas originales, se unirá a Tatsuhiko Urahata para preparar los guiones. Yoshihiro Kohama (Saikano, PapaKiki, Spice and Wolf) reemplazará a Yuka Hirama como director artístico.
El cast de voces retomará sus papeles al complet

Finaliza el manga Danshi Koukousei no Nichijou


El mangaka Yasunobu Yamauchi ha publicado el capítulo final de su manga Danshi Koukousei no Nichijou en la web Gangan Online de Square Enix. Hasta ahora no se había dado indicio alguno de que el manga fuese a finalizar esta semana. Square Enix publicará el séptimo volumen recopilatorio el próximo mes de diciembre.
El manga sigue la vida diaria, cómica y “realista”, de Tadakuni, Hidenori, Yoshitake y otros estudiantes de un instituto exclusivamente masculino. En el capítulo final los tres tienen una charla sobre un héroe enmascarado que salvó a Hidenori de unos abusones cuando era un niño y cuya identidad se descubre al final.
El manga se lanzó en la Gangan Online en el año 2009 y a inicios de año fue adaptado al anime.

sábado, 15 de septiembre de 2012

Nuevo tráiler de las películas de Puella Magi Madoka Magica

La web oficial de las películas de Puella Magi Madoka Magica ha colgado un nuevo tráiler completo de las mismas.La primera de las películas, Gekijouban Mahou Shoujo Madoka Magica (Zenpen) -Hajimari no Monogatari- (Puella Magi Madoka Magica la Película (Parte 1) - La historia del comienzo -), se estrenará en Japón el 6 de octubre, llegando ya el día 13 del mismo mes a la gran pantalla nipona su segunda entrega, Gekijouban Mahou Shoujo Madoka Magica (Kouhen) -Eien no Monogatari- (Puella Magi Madoka Magica la Película (Parte 2) - La historia de la eternidad


viernes, 7 de septiembre de 2012

xxxHOLiC de CLAMP será adaptado a serie de imagen real para el 2013



Se ha anunciado que el manga xxxHOLiC de CLAMP será adaptado a serie de imagen real para la cadena japonesa WOWOW, estando prevista su emisión ya para el año 2013. La actriz y modelo Anne será la encargada de dar vida a Yuuko, mientras que Shota Sometani será el actor que interprete a Watanuki. La serie estará dirigida por Kisuke Toyoshima.
El manga fue publicado en la Young Magazine y en la Bessatsu Shonen Magazine de Kodansha del 2003 al 2011 y cuenta la historia de Yuuko, una extraña y peculiar bruja que se dedica a conceder deseos a las personas, pero siempre a cambio de algo muy preciado para ellas. Un día se encuentra con Yuuko un muchacho llamado Watanuki Kimihiro, el cual tiene ciertos poderes sobrenaturales que le hacen la vida poco sencilla. Yuuko promete ayudarle a arrancar esa parte de su vida, pero a cambio tendrá que trabajar para ella y ayudarle a conceder deseos a los demás.

Anunciados tres nuevos seiyuus que se unen al cast de Code:Breaker


La adaptación animada del manga Code:Breaker se estrenará en la cadena MBS el día 6 de octubre, y ahora vía su web oficial se han anunciado tres nuevos seiyuus que se unen al cast de voces:
  • Kouji Tsujitani como Gotoku Sakurakoji
  • Kyoko Hikami como Yuki Sakurakoji
  • Kenjiro Tsuda como Yukihina
Nobuhiro Okamoto (Origami Cyclone en Tiger & Bunny, Usui en Kaichou wa Maid-sama) será la voz de Rei Oogami, mientras que Youko Hikasa (Mio en K-ON!, Izumi Takanashi en Working!) será la seiyuu de Sakura Sakurakouji. Para completar, Heike Masaomi tendrá la voz de Kimura Subaru, Tenpoin Yuki tendrá la voz de Toyonaga Toshiyuki y Hachioji Rui tendrá la voz de Saiga Mitsuki.
Yasuhiro Irie (Fullmetal Alchemist: Brotherhood) será el director de la serie y se encargará de la composición de serie, mientras que Masayuki Sakoi (Needless) será director asistente. Los diseños de personajes serán de Yukie Akiya (.hack//Quantum), mientras que la producción de animación procederá de Kinema Citrus.
Un día yendo en autobús, Sakura Sakurakouji ve por la ventana a un montón de gente ardiendo viva entre llamas azules mientras un chico de su edad que está junto a las víctimas les mira con indiferencia. Cuando al día siguiente decide volver para comprobar la zona y descubrir qué era lo que vio, no encuentra rastro alguno de asesinato. Cuando vuelve a clase, descubre que un nuevo estudiante trasladado llamado Oogami Rei se parece demasiado al chico que vio con las llamas azules y encima lleva un sospechoso guante solo en la mano izquierda.
Oogami resulta ser un Code Breaker, una persona que “no existe” según el gobierno y que es en apariencia un asesino a sangre fría que usa el principio del “ojo por ojo” contra todos los malechores. Convencida de que el asesinato no está bien, Sakurakouji intentará detener a Oogami y penetrar en su corazón de hielo.
El manga se estrenó en la Weekly Shonen Magazine en el año 2008.

domingo, 26 de agosto de 2012

Gintama tendrá nuevos episodios a partir de octubre


Las webs oficiales de Sunrise y TV Tokyo para Gintama han confirmado que el anime volverá a partir del 4 de octubre todos los jueves a las 18:00. Además de emitirse una selección de episodios anteriores seleccionados, se incluirán nuevos episodios de la serie.
Gintama también tiene anunciada una segunda película para el próximo año y un juego de PSP de mano de Namco Bandai.


miércoles, 22 de agosto de 2012

Segunda película de Gintama para el año que viene y retorno de la serie de TV en octubre


La Weekly Shonen Jump de Shueisha ha anunciado que el próximo año 2013 se estrenará la segunda película de Gintama, cuya historia estará escrita por el mismísimo autor del manga, Hideaki Sorachi.
La primera película adaptó una parte del manga, pero la implicación del autor en esta segunda bien podría significar que la historia será original.
Curiosamente, la revista también anuncia el retorno de la serie de televisión para el día 4 de octubre, pero no especifica que vayan a ser nuevos episodios. Bien podrían ser reemisiones de episodios anteriores

martes, 21 de agosto de 2012

El autor de Koe de Oshigoto! se casa con la mangaka Ayami Kazama



Azure Konno
, responsable del manga Koe de Oshigoto!, ha anunciado que se ha casado con una mangaka, más concretamente con Ayami Kazama (Boku no Tsukuru Sekai, Hatsukiai). Kazamaconfirmaba la noticia justo después. Para más inri, los testigos de la boda fueron otros dos mangakas: Yoshikazu Hamada y Tokio Shima.
El manga Koe de Oshigoto! de Konno fue adaptado al anime en formato OVA.

El éxito en taquilla de Ookami Kodomo no Ame to Yuki



Ookami Kodomo no Ame to Yuki, la última película de Mamoru Hosoda, ha vendido ya 2,4 millones de entradas desde que se estrenara hace un mes, el pasado 21 de julio.
La película ha quedado en segundo puesto de las listas de taquilla en su cuarto fin de semana desde su estreno, habiendo ingresado a día 12 de agosto un total de 22,5 millones de euros.

jueves, 16 de agosto de 2012

Rockman Xover / Megaman Xover


Sentimientos encontrados para los fieles seguidores de la franquicia Mega Man de Capcom. El día de hoy se ha anunciado de manera oficial Mega Man Xover para iOS; este es un título original, no se trata de algún reboot o port de juegos anteriores y por lo visto, es completamente diferente a cualquiera que hayas conocido.

La historia de Mega Man Xover gira en torno a las fechorias del Dr. Willy y Sigma (esto no es nuevo), quienes han encerrado en una dimensión alterna —llamada Xover World (Crossover World)—  a nuestros anteriores héroes; es por esta razón que el Dr. Light y el Dr. Cossack unen fuerzas para crear a un nuevo robot, mismo que aprenderá de “memorias de batalla” repartidos por este mundo para aumentar sus capacidades. El usuario tendrá la posibilidad de “crear” a su propio Mega Man.
La creación de este juego forma parte de la celebración del 25 aniversario de la franquicia, desafortunadamente para los amantes de Mega Man, Xover no llegará a otra plataforma. Por la red se puede leer a cientos de videojugadores molestos por la creación de este título para los dispositivos iOS, lo toman cómo un insulto a la franquicia.










¿Por qué no llegan todos los juegos a nuestra región?


Nos ha pasado a muchos: viste un tráiler por ahí y quedaste enamorado de un juego. No entendiste nada porque no estaba en español y, aún así, de pronto ese particular título es lo que más esperas de lo que resta del año. Corres entonces a tu tienda favorita y preguntas al encargado si hay preventa. “¿Qué juego dices?”, te pregunta el empleado del lugar con una cara de indiferencia. Luego de deletrearlo, el chavo que atiende dice esas palabras que no quieres escuchar: “no lo vamos a manejar”. Corres a Internet en busca de una respuesta. Preguntas en Twitter, en foros y nada… No sólo nadie ha visto el título, sino que no hay el menor interés por él. Con valentía, investigas cuánto costaría importarlo y, tal vez, conseguirás reunir el dinero necesario y disfrutarlo (si es que no está bloqueado por región). Aunque hiciste todo para poder jugarlo, la duda no te abandona: ¿por qué hay títulos que simplemente jamás vemos en nuestro continente?
No busquemos culpables. Que aquí en México no haya salido ese RPG japonés de nicho que amas, no es culpa ni de los publishers ni de los distribuidores ni de la comunidad de jugadores ni de los medios especializados. La combinación de factores que determinan si un juego ve la luz en nuestra región resulta muy compleja. Vamos por partes.
Como bien señala Jorge Peña: “desde principio de la industria y hasta finales de los 2000, el modelo más exitoso es el de la distribución retail, un modelo copiado en mucho de la industria musical y que formó en la mente de los aspirantes a desarrolladores una figura mágica: el publisher [...]“. No estoy considerando la distribución digital, pues la disponibilidad de estos juegos está sujeta a factores un poco distintos y relacionados con el control que desean tener los publishers sobre sus juegos. Regresemos al modelo de distribución físico. La parte del proceso que la mayoría de los videojugadores conoce es la última —su culminación: una persona en una tienda comprando un videojuego.
Para que eso pudiera ocurrir, primero debieron pasar muchas cosas. Mucho tiempo antes de que un videojuego haya sido terminado (a veces, incluso antes de que siquiera comience a desarrollarse), los publicistas o el estudio que lo está haciendo anuncian su existencia. Esto no ocurre siempre, pero permítanme generalizar para plantear un panorama más claro. Aquí comienza todo: cuando los jugadores conocen con certeza o sospechan que un nuevo título viene en camino, la maquinaria de la publicación y distribución de juegos se pone en marcha.
Un plan de mercadeo es importante: hay que identificar a quién está dirigido el juego y qué tipo de personas lo comprarán. Para ello, pueden realizarse encuestas, focus groups y un sin fin de ejercicios más que están diseñados para elaborar un perfil del tipo de consumidor que va a adquirir el título. Esta parte del proceso va de la mano con el desarrollo del juego: es probable que la firma encargada de crear la publicidad pida al estudio que esquematice las mayores cualidades del título.
El reto, ahora, consiste en grabar en la cabeza de los consumidores la existencia del juego. No somos ajenos a estas tácticas: “filtraciones” falsas, guerrilla marketing, anuncios en la tele, campañas publicitarias en Internet, concursos, eventos, etcétera.
¿Qué papel jugamos los medios especializados aquí? Como ya señalé, a veces esos estudios de mercado arrojan resultados como “los videojugadores latinoamericanos no mostraron interés por X juego”. Esto significa menores presupuestos de publicidad o, muchas veces, que los estudios ni siquiera se molesten en localizar algún título. Hay veces que un medio especializado encuentra valor en algún juego y piensa que le gustaría a sus lectores. La labor editorial consiste en curar el contenido presentado a los lectores: implica conocerlos, identificar qué podría gustarles y publicar especiales, noticias y demás sobre dicho juego. Hasta cierto punto, los medios especializados pueden ejercer presión sobre qué títulos serán publicados. En ocasiones, si un publisher simplemente considera, no tiene interés o sus estudios de mercado señalan que el juego no se venderá bien, los medios especializados pierden las facilidades para publicar contenido sobre dicho título. ¿Cómo escribir un Hands-On sin un build preliminar del juego? ¿Cómo escribir un previo si el juego no tiene planes de ser localizado? Esto podría sonar como una crítica hacia los publishers y, sin embargo, ellos simplemente están haciendo lo mejor para su negocio. Más que una queja, quiero explicar las causas de que no vean contenido de esos juegos de nicho que tanto esperamos.
Ahora bien, el departamento de mercadeo debe cerciorarse de que el público que posiblemente tenga la intención de comprar el juego, en primer lugar, se entere que existe. Muchas veces ocurre que lanzan campañas muy especializadas para alcanzar sólo a este tipo de público y maximizar así las ganancias por inversión. ¿Para qué anunciar en televisión abierta un juego de citas si la gente que lo va a comprar seguramente se reúne en los foros de anime?
A lo anterior, sumen que muchas veces los medios especializados deben dar prioridad al contenido que más piden los lectores. Aquí en Atomix, buscamos dar difusión a cualquier juego —en la plataforma que sea— que presente una propuesta interesante. Pero ello no implica descuidar los juegos que sabemos que más les gustan a ustedes. El chiste, a fin de cuentas, depende de encontrar un balance adecuado entre los juegos AAA y las propuestas interesantes.
Antes del lanzamiento de un juego, los publishers deben acordar con los distribuidores locales cuántas copias van a ser vendidas en la región. Esto no es ninguna novedad: las tiendas locales tienen el poder de decidir, basadas en ventas anteriores, cuántas unidades estarán disponibles. ¿Ustedes comprarían muchas unidades de la secuela de un juego que se vendió muy poco? Y aquí volvemos a las campañas de publicidad: si un juego que tuvo muy poca publicidad se vendió mal, es probable que su secuela también. Sin embargo, hay publishers y distribuidores que apuestan y se arriesgan, en términos económicos, al publicar y mercadear ciertos juegos. Si buscan un ejemplo, basta con voltear la mirada a Saint Seiya: Sanctuary Battle, que inicialmente no iba a ver la luz en nuestro continente y que, finalmente, los fans pudieron disfrutar gracias a un distribuidor mexicano. Otro buen ejemplo es Microsoft, quienes impulsaron de forma local la marca Xbox (y ha rendido frutos).
¿Cómo determinan todos los involucrados si traerán o no un juego (o edición especial) a nuestra región? Fácil: algo tan sencillo como el número de comentarios en una nota, encuestas, focus groups o las opiniones en un video de YouTube son elementos sencillos y medibles que los ayudan a determinar el hype o la expectativa por cierto juego. No es culpa suya, no es culpa mía, no es culpa de los publishers ni de la publicidad ni de nadie, sino de todo el complejo de factores.
Sé que faltan temas importantes (la distribución digital, el crowd funding, los juegos independientes y demás); sin embargo, mi objetivo era explicar, al menos superficialmente, por qué muchas veces nos quedamos con las ganas de jugar muchas joyas. ¿Qué podemos hacer entonces? Simple: ejercer presión, enviar correos, armar grupos de fans, peticiones, publicar notas (de nuestro lado) y, básicamente, levantar la voz y hacerla de embajadores para que los involucrados levanten la mirada hacia nuestra región y decidan publicar un juego. Si todo falla, siempre queda la posibilidad de importar.

PSVita no bajará de precio este año


Con PSVita pasándolo mal, no son pocos los que rumorean que Sony bajará el precio de la consola de cara a los próximos meses, algo similar a lo que hiciera Nintendo 3DS el pasado año. Pues si estabais esperando a que la consola bajase de precio para haceros con una, esperad sentados.Shuhei Yoshida, presidente de Sony Worldwide Studios, ha hablado con Eurogamer en la Gamescom 2012 y ha aclarado que no habrá bajada de precio por el momento. Solo packs
Y ante la clara pregunta de si la baja de precio se produciría antes de finales de año, el señor Yoshida respondió de forma  contundente a Eurogamer: “No, es demasiado pronto

Corpse Party: Dead Hospital, porque las inyecciones serán lo que menos temas


GrisGris tiene un nuevo nombre, Grindhouse, y con él preparan Corpse Party 2: Dead Patient. Mientras el resto de juegos se desarrollan en la escuela de primaria Heavenly Host, Corpse Party 2: Dead Patient nos trasladará a un hospital.
La historia da comienzo cuando Ayame se despierta en un hospital repleta de vendajes y conectada a una máquina que controla su pulso, pero a su alrededor no hay médico alguno. Poco a poco se levanta de la camilla y se pone en pie. Sin saber cómo ha llegado al hospital, Ayame comienza a preocuparse aun más cuando descubre que no recuerda nada, que ha perdido la memoria. El pasillo está repleto de luces, y según avanza por él, Ayame va viendo las habitaciones con los nombres de los pacientes y sus informes, pero no a ellos. Ayame intenta sobreponerse al pánico que comienza a invadir su cuerpo y decide intentar buscar una salida de ese tétrico lugar.
¿No sabes qué es la “nosocomefobia”? Pues el próximo invierno (nótese el “Comiket 83″ de la imagen) lo descubrirás cuando Corpse Party 2: Dead Patient se ponga a la venta para PC en Japón. Y por cierto, aunque el argumento nos traslade a otro lugar, la historia es una secuela directa de Corpse Party para PSP.

NUEVO BLOG DEL GRUPO MINOKAI

Bienvenidos esta es la nueva versión del blog del grupo de anime MIDORI NO SEKAI  o para abreviar "MINOKAI", desde aqui se pueden enterar de las proyecciones de animes , noticias referidas al mundo otaku , videojuegos ,series , encuestas y etc.

Pero mas que nada con el fin de difundir la cultura japonesa y otaku  no solo en la UNALM , sino para todos aquellos que tengan interes con el tema.

Bueno en fin , ya termine con mi sermon , doy por iniciado el sitio.........